Tidligere professor: Ny oversættelse vil "smukkesere" Filipperbrevet

Bibeloversættelse skal være loyal over for den græske tekst og gengive den på et korrekt dansk, lyder kritik fra Troels Engberg-Pedersen. Vi er nødt til at tænke på målsproget og den mangfoldige anvendelse, som oversættelsen skal bruges til, svarer Johannes Baun, generalsekretær for Bibelselskabet

Interesseret i hele artiklen?

Prøv Kirke.dk gratis og uforpligtende i 24 timer

Se forretningsbetingelserne for Kirke.dk